Curso: Lingüística del Texto



"Los libros van siendo el único lugar de la casa 
donde todavía se puede estar tranquilo". 
Julio Cortázar



Guía del estudiante curso Lingüística del texto

Hacer clic en el siguiente link: https://drive.google.com/open?id=1GTXNSpfhl2YOgmkZYevAY4YUJO7Hexxd

COMPETENCIAS A DESARROLLAR PARA SER 
EFECTIVOS LECTO-PRODUCTORES DE TEXTOS


Trabajo Independiente 1:

Cuestionario para evaluar la lectura del documento "La gramática del texto versus estudios del discurso":

Requisitos: "Subir" la actividad al final de esta página en "publicar comentarios" y llevar en papel al encuentro del martes, 23 de agosto de 2011, para su socialización.

1. Relacione y explique tres diferencias entre los conceptos de "texto" y "discurso", de acuerdo con el documento de Van dijk y lo visto durante la sesión de clase en la que el profesor abordó dichos tópicos.

2. Explique qué razones obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una "gramática de la oración" a una "gramática del texto".

3. De acuerdo con el documento, ¿es lo mismo "gramática del texto" que "lingüística del texto"? argumente su respuesta ya sea afirmativa o negativa.

4. Consulte qué se entiende por "tema" y por "rema" y aporte un ejemplo de cada uno de estos conceptos.

5. En el marco de la semántica textual, que se entiende por (dígalo con sus propias palabras):

5.1. Semántica en el marco de la lingüística clásica, qué analiza y cuáles son sus herramientas.
5.2. Semántica del texto, qué analiza y cuáles son las herramientas que usa para sus análisis.
5.3. Semántica referencial, qué estudia y depende de qué herramientas para sus abordajes.

TALLER 1:


Por favor hacer clic en el siguiente link, para poder ver y descargar el taller: https://docs.google.com/document/d/1cSemebL5k9gcRxysxgThv__ydVXoxuwmbvB6Sizq3JI/edit?hl=es#


Semántica lingüística


La semántica lingüística es un subcampo de la semántica general y de la lingüística que estudia la codificación del significado dentro de las expresiones lingüísticas. Etimológicamente el término viene del griego semantikos, que quería decir 'significado relevante', derivada de sema, lo que significaba 'signo'.

Contenido

Semántica estructural

Una lengua es un sistema convencional para la comunicación verbal
es decir, un sistema para transmitir mensajes convencionalmente 
codificados, que transmitan información o permitan interaccionar con 
otros individuos.

La transmisión de información requiere algún tipo codificación del 
contenido semántico en forma de expresiones lingüísticas. 
La sintaxis codifica explícitamente algunas de las relaciones sintácticas 
de la situación o estado de hechos descrito por el mensaje. Así, los 
nombres representan las entidades físicas que intervienen en un 
estado de hechos, mientras que el verbo describe estados de algunas 
de estas entidades o los procesos que realizan unas entidades 
sobre las otras. Los diferentes tipos de entidades materiales pueden 
ser clasificados de acuerdo con el tipo de función que desempeñan
en cada estado de hechos en diferentes papeles temáticos. Así, una 
descripción gramatical de una lengua debe contener ciertos principios 
que describan cómo se codifican los papeles temáticos de las entidades 
que intervienen en una oración. Por ello, la información semántica es una 
parte integral de la gramática.1

Sin embargo, la semántica lingüística no se agota en el estudio de los 
papeles temáticos y su codificación. Por ejemplo, la 
semántica léxica trata de la codificación de significados, tanto 
en la dimensión paradigmática, y también de los significados obtenidos 
mediante derivación mediante diversos procedimiento morfológicos.

Términos relacionados con la semántica 2

Hiperonimia: Es la relación que se da entre una palabra (hiperónimo) cuyo significado, más general, está totalmente incluido en los significados de otras palabras más específicas (hipónimos): "árbol" es un hiperónimo de "sauce, olmo,...", porque el significado de estos últimos incluye todos los rasgos de "árbol".
Hiponimia: Es la relación inversa a la hiperonimia, en la que el significado de una palabra más específica (el hipónimo) contiene todos los rasgos de significado del término más general (hiperónimo); así, "olmo" y "sauce" son hipónimos de "árbol", porque en su significado incluyen los rasgos de este último, que es su hiperónimo. 

Cohiponimia: Es la relación que se establece entre hipónimos de un mismo hiperónimo, de modo que "sauce" y "olmo" son cohipónimos, pues ambos tienen un mismo hiperónimo, "árbol". 

Holonimia: Es la relación que se establece entre una palabra (holónimo) y otra u otras (merónimos) que designan partes de lo denotado por la primera. A diferencia de la hiponimia/hiperonimia, aquí no se trata de que un significado esté contenido en otro, sino de que lo nombrado por el meterónimo sea, en la realidad extralingüística, una de las partes que componen lo nombrado por el holónimo. Así, "árbol" es un holónimo de "hojas", "ramas", "tronco" y "raíces", que son sus merónimos. 

Meronimia: Se trata de la relación inversa a la anterior, de manera que un merónimo designa una parte de la realidad nombrada por un holónimo. Si los hipónimos designan "clases" de hiperónimos, los merónimos designan "partes" de holónimos. 

Monosemia: Son palabras monosémicas las que tienen un único significado o acepción. 

Polisemia: Una sola palabra tiene varios significados, adquiridos por ampliación o restricción de su significado original, de modo que todos ellos están emparentados semánticamente. 

Homonimia: Pertenece al mismo tipo de relación que la polisemia; varios significados asociados a una sola forma, pero ésta no se origina por la divergencia de significados, sino por la confluencia de formas entre varias palabras que eran diferentes en origen, de modo que sus diferentes significados no guardan relación entre sí. 

Existen dos tipos de homonimia: 

Homofonía u homonimia parcial: Las palabras tienen la misma pronunciación, pero o bien no tienen la misma grafía o bien no pertenecen a la misma categoría sintáctica. Ejemplo: Baya (fruto) / vaya (verbo ir), basto (tosco) / vasto (grande), mate (hierba) / mate (verbo matar). 

Homografía u homonimia absoluta, en la que no hay ninguna diferencia en la forma y además las palabras pertenecen a la misma categoría sintáctica. Ejemplo: carpa (pez)/ carpa (cubierta). 

Paronimia: Es la relación existente entre dos términos parecidos, aunque no idénticos en la forma y de significados diferentes. Ejemplo: Absorber/absolver, reja/regia. 

Sinonimia: Es la relación entre dos términos de significados similares e intercambiables en el discurso por pertenecer a la misma categoría sintáctica. Ejemplo: amplio/extenso, pelo/cabello, estimar/apreciar. 

Antonimia: Es la relación que mantienen dos palabras cuyos significados se oponen, bien por incompatibilidad (vivo/muerto), bien con una gradación que posibilita la existencia de términos intermedios (frío/caliente/templado), bien en una relación de reciprocidad (dar/recibir). 

Criptolexemas: Son significantes cuyo significado ignora el hablante y que, especialmente en el ámbito literario, despiertan un placer estético en él. 

La semántica léxica, rama de la Lingüística que estudia el significado de las palabras, se puede enfocar desde una perspectivasemasiológica, en la que se parte del significado para llegar a la forma, o desde una perspectiva onomasiológica, que parte de la forma (significante) para llegar al estudio del significado.

Significado y referencia

Una adecuada descripción de las lenguas naturales debe contener datos de significado, referencia lingüística y condiciones de verdad. Pero los análisis semánticos también se aplican a aquellas expresiones construidas de palabras: las frases y las oraciones. Tradicionalmente las frases y las oraciones han recibido más atención que las palabras que las componen.

Sentido y referente 

Referente: Es aquello que la palabra denota. Por ejemplo: 
Nombres propios se refieren a individuos. 
Nombres comunes se refieren a grupos de individuos. 
Adjetivos se refieren a cualidades. 
Verbos se refieren a acciones... y acciones a cosas. 

Sin embargo, el concepto de referente conlleva ciertos problemas. Por un lado, no funciona siempre, ya que no todos los verbos denotan acción, ni todos los adjetivos, cualidades... Tampoco funciona cuando el nombre se refiere a una entidad que no existe, algo imaginario. Por último, varias expresiones pueden compartir el mismo referente pero significar cosas muy distintas. Por todo ello, cuando se estudia la palabra tenemos en cuenta lo siguiente: 

Sentido. La imagen mental de lo que algo es. Puede que, incluso, no exista en el mundo real. Es más conceptual que el referente. Por ejemplo: "amistad, felicidad". 

Por lo tanto es una rama de la gramática lingüística muy importante en la elaboración de textos.

Denotación y connotación 

Denotación: La denotación es básicamente la relación entre una palabra y aquello a lo que se refiere. 

Connotación: La connotación está en función de determinadas experiencias y valores asociados al significado. 

De este modo, mientras que "perro" y "chucho" denotan el mismo significado, sus connotaciones son muy diferentes. La connotación varía según a quien se le sugiera. De tal manera, la palabra "pacifista" tiene distintas connotaciones en la jerga militar y en un grupo de "hippies".

Cabe mencionar que los sinónimos no existen, dado que se pierde la ley de la lengua, "la que dice que una lengua busca la eficiencia, el menor esfuerzo que hay en una lengua".

Así mismo los semas constituyen una parte fundamental en cuanto a los constituyentes del significado, siendo en este contexto la unidad básica funcional.

Notas:

1. Justo Gil, Manuel, Fundamentos del análisis semántico,(Lalia,4. Serie Lingüística) Universidad de Santiago de Compostela, Servicio de Publicacións e Intercambio Científico, 1990, ISBN 84-7191-612-6

Referencia:

Tomada de: Semántica Lingüística. Enciclopedia virtual Wikipedia.

18 comentarios:

  1. PRÁCTICAS ADECUADAS PARA ADELANTAR LOS COMENTARIOS O ACTIVIDADES POR PARTE DE LOS ESTUDIANTES EN ESTE BLOG:

    1. Recuerde que debe identificarse claramente: Nombres y Apellidos, Curso al que pertenece y correo de e-mail.

    2. Sus comentarios deben adelantarse con base en los presupuestos técnicos de alguna o algunas de las herramientas para la producción textual propuestas en este blog. Este blog es para un ejercicio académico, en lo fundamental. De tal modo que esperamos ir trascendiendo la sencilla doxa u opinión preconciente, para erigir al estudiante como sujeto crítico de discursos sociales (Esta es la tesis general del Área de Lenguaje).

    Administración del Blog

    ResponderBorrar
  2. A leer Luna Caliente, pasión, locura y suspenso en un solo libro

    ResponderBorrar
  3. María Aseneth Cañas Valencia.
    Lingüística del texto.

    Taller: La Gramática del texto Vs. Estudios del Discurso.

    1. El “texto” contiene un significante, que es una palabra o una expresión y una manifestación fónica; el “Discurso” en cambio, contiene un significado, que es la manera como se ha de entender una palabra. El “Texto” es un constructor teórico de los componentes analizados en la gramática, donde los errores pueden disminuir por la estructura gramatical, retórica o esquemática; “El Discurso” tiene como criterios la continuidad y la coherencia del hablante, donde pueden ocurrir más errores gramaticales o incoherencias. La unidad de estudio del “Texto” es la oración, pertenecientes a estructuras lingüísticas y que pueden ser descriptivas y secuenciales; La unidad de estudio del “Discurso” es la enunciación que es la propiedad misma del estudio y puede ser formulado y expuesto.

    2. Si bien, ambas pertenecen a las mismas estructuras lingüísticas, la gramática de la oración no puede concentrarse o unirse en las propiedades del discurso, como puede hacerlo la gramática del texto que contiene una estructura más superficial por incluir la misma gramática de la oración.
    La gramática del texto provee una descripción explícita de las estructuras de los textos que no podían proveerse con una gramática de la oración sino con una relación de coherencia semántica entre oraciones.
    En conclusión la gramática de la oración, subyace a la gramática del texto.

    3. Sí, ambas fueron construidas en el termino “Texto”, la prioridad de ambas es la esencia y el uso típico del lenguaje ya sea escrito o verbalizado y ambas ayudan a la construcción del discurso, la gramática del texto da cuenta de ciertas propiedades lingüísticas del discurso y la lingüística del discurso está incluida en los campos de la investigación sobre el discurso.

    4. El tema se conforma con un texto completo y sus oraciones contribuyen a la construcción de dicho texto. Cada oración exhibe un tema y un rema, permiten que el texto progrese, conectan oraciones entre si y con el texto ayudando a su textura, ambos deben analizarse en el marco de textos complejos y no de oraciones aisladas.
    Cualquier oración exhibe la estructura Tema/Rema siempre y cuando forme parte de un texto. Ambos pueden ser constituyentes oracionales pero el Tema es primero y el Rema carece de un orden sintáctico.
    El Tema nace de información dada y es aquello de lo que se habla y el Rema nace de información nueva y es lo que se dice de ello.
    El Tema inserta la oración en un contexto, para que la oración tenga coherencia y el Rema permite lograr nuevos conocimientos sobre el temas.
    Ambos trabajan juntos en la constitución del texto pero deben diferenciarse.

    Ejemplo.: Tema: “En la universidad enseñan lingüística”
    Rema: “El profesor Raúl dicta la clase de lingüística”.

    5.
    5.1. Orienta de manera descriptiva la creación de estructuras de un texto que no permiten unos valores ampliamente descriptivos. Esta semántica tiene una concepción tradicional del significado. Analiza las dimensiones de los significados identificándolo con propiedades básicas y suficientes.

    5.2. Funciona linealmente, sirve para articular enunciados luego de una organización de ideas. Analiza las intenciones del hablante y supongo que también las relaciones entre tiempo, espacio, emisor y receptor. Entre las herramientas encontramos la cohesión y la coherencia del texto.

    5.3. Concepción de instrumentos que dan definiciones de palabras o textos que ayudan a la distinción de significados abstractos y concretos, Ayuda a definir las relaciones entre las oraciones o las cosas denotadas en un texto. Estudia los significados de enunciados orales o escritos, o de signos, teniendo en cuenta el contexto. Entre las herramientas para su abordaje están el significado, la referencia del habla y el sentido del texto tratado.

    senet.uniminuto@hotmail.com

    ResponderBorrar
  4. Solución Taller Gramática Vs Discurso.
    1- Según Van Dijk el texto es un conjunto de piezas lingüísticas estructuradas bajo unas normas de construcción. El discurso por su parte es la presentación clara y concisa de un texto, emitido por enunciador en un determinado contexto.
    -El discurso es el resultado de la suma de un texto o enunciado.
    -El texto es un concepto abstracto que se manifiesta en discursos concretos.

    2-La gramática del texto se concentra en las propiedades del discurso que la gramática de la oración no puede explicar adecuadamente, lo que explica que la primera aproximación gramatical al discurso será una representación de ese discurso en términos de una secuencia de oraciones.
    -El acento, el timbre, la entonación son los menos comprendidos en la gramática de la oración.
    -Hay propiedades gramaticales más allá de la frontera de la oración por ejemplo relaciones semánticas entre oraciones.
    -Una gramática del texto es una base más adecuada para una relación sistemática con otras teorías del estudio del discurso, es una base más adecuada para elaborar modelos de cognoscitivos del desarrollo y para el estudio del discurso.

    3-No, ya que una gramática del texto sólo puede dar cuenta de ciertas propiedades lingüísticas del discurso y no de aquellas estructuras como la retorica y la narrativa que requieren de una descripción en términos de reglas y categorías de otras teorías.

    4-Los conceptos de tema y rema se emplean para describir la estructura del enunciado desde un punto de vista informativo partiendo del supuesto de que en los enunciados pueden distinguirse entre estos dos componentes (también denominados en otras corrientes teóricas tópico y comento respectivamente). El tema corresponde a lo que intuitivamente se puede expresar como aquello de lo que se habla, mientras que rema es lo que se dice del tema. En la lingüística el tema es la parte de la palabra que permanece invariable a lo largo de toda la declinación. La última vocal o consonante del tema es la que determina el paradigma de reflexión de un sustantivo o verbo, enunciado o información de la que se va a hablar. Rema se considera como la nueva información del tema que se le agrega a lo ya conocido.



    Ejm: ´´La medicina le interesa a Meliza``
    La medicina- Tema.

    ´´Cheli salió al parque``
    Cheli-Tema. Salió al parque-Rema.


    5-La semántica entendida en aras de los actos de habla bajo el uso dado por la pragmática, comprende al dialogo por insertar una situación extralingüística, es decir, comprende no sólo la situación material como el conjunto de cosas que rodean a los hablantes, sino también a los mismos hablantes, su forma de imaginar, pensar, que depende totalmente de una construcción semántica que se desprende desde el tema.

    5.1- Estudia el significado de las palabras con dos aspectos básicos que son la
    Sintaxis y la Pragmática. La sintaxis por su parte analiza las reglas para la interpretación de expresiones, y la Pragmática se refiere al contexto de las palabras.

    5.2- Ha sido llamada coherencia o cohesión, de esta manera una secuencia de oraciones se considera coherente, la cual estudia la coherencia lineal o local que se define en términos de relaciones semánticas entre oraciones individuales de la secuencia.

    5.3- La semántica referencial se ocupa de las relaciones entre el mundo, la conceptualización y los sistemas de lenguas naturales como teoría lógica y lingüística que hace coincidir el significado de un signo lingüístico con algo exterior a este mismo signo El Referente.
    Descansa sobre tres equivalencias: Significado=Valor de verdad, Verdad= Correspondencia a un hecho, Falsedad= Carencia de Correspondencia de un hecho.

    Presentado por:
    LAURA MILENA CÁRDENAS CEBALLOS
    lauramilenacardenasceballos@gmail

    ResponderBorrar
  5. 1. Relacione y explique tres diferencias entre los conceptos de "texto" y "discurso", de acuerdo con el documento de Van dijk y lo visto durante la sesión de clase en la que el profesor abordó dichos tópicos.
    El texto se refiere a LA FORMA en que esta escructurado, lo que lo diferencia del discurso es que en este lo que importa es el contenido. FORMA-CONTENIDO
    En el texto predomina el ¿cómo se dice ?, al contrario del discurso donde lo importante es el ¿que se dice ?.
    El texto produce un "Macrosignificante", en diferencia del discurso quien posee "Macrosignificado".
    El texto se compone de oraciones, en el discurso se enuncia (Acto de habla)
    Por lo anterior podemos inferir que el discurso es la acción pragmatica, es decir, las cadenas de habla y su uso en un contexto. El texto es la parte semántica y abstracta que construye en un discurso.
    2. Explique qué razones obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una "gramática de la oración" a una "gramática del texto".
    Se obligó, ya que la gramática del texto se CENTRA mas generalmente en las "propiedades del discurso que una gramática del texto no puede explicar", es decir, "EXPLICA las estructuras linguisticas abstractas" que se hallan tras un discurso. Inclusive dentro de la gramática del texto, se estudia la gramática de la oración como parte del mismo.
    3. De acuerdo con el documento, ¿es lo mismo "gramática del texto" que "lingüística del texto"? argumente su respuesta ya sea afirmativa o negativa.
    No. Por que la gramática estudia las reglas, combinación y principios de las oraciones en secuencia y/O textos , la linguistica del texto ABARCA MÁS GENERALMENTE diferentes conceptos como su estructura. Lo que convierte a la gramática es una rama de estudio de la linguistica.
    4. Consulte qué se entiende por "tema" y por "rema" y aporte un ejemplo de cada uno de estos conceptos.
    Tema: sujeto de la oracion, es el elmento menos portador de información pero si el que responde a la pregunta ¿ Cual es el concepto fundamental del texto ?. Es considerado el núcleo o hilo de todo texto.
    Rema: complemento adicional la cual aporta nueva y/o rica información con respecto al tema.
    Ejemplo: En la casa habitaron catorce brujas sin escobas. La casa es el "tema". El resto de la oración es el "rema"...Confieso la verdad no realizar el quinto punto. Debido a que no encuentro una relación clara entre dichos conceptos. La verdad me siento "muy crudo" en este "rollo" de la linguistica, me interesa mucho pero no he podido dar con el primer paso para empezar a entenderla. Pese a que observo videos y leo algunos documentos, de los conceptos, temas y subtemas no logro entender mucho su vocabulario. La verdad necesito refuerzo con esto.De ante mano muchas gracias. Un abrazo. Cristian Camilo Bedoya- Ling. Texto- R.Roldan. My J 10 a !2- cristianbegom@gmail.com

    ResponderBorrar
  6. Quisiera saber ¿ quién considera que necesita reforzar o aprender con profunda claridad algunos FUNDAMENTOS DE LA LINGUISTICA ?... Algo podemos hacer, yo creo que es mejor entender bien algo en su fundamento,antes de entender lo que le sigue...para estos temas tan importantes para los comunicadores opino mejor "andar lento, pero seguros" Cristian C.

    ResponderBorrar
  7. la La semántica textual se basa en estructuras globales que -en este contexto- hacen referencia a dos nociones fundamentales, que están constituidas entre la Lingüística Textual y la Semántica, que además, tienen estrecha relación con la coherencia global del texto; ellas son la Macro y la Superestructura; la primera define de manera abstracta, según van Dijk, “la relación lógica y proposicional entre las significados de las oraciones declarativas subsiguientes” (op cit: 1978, 1984), en otras palabras, la Macroestructura estudia las interrelaciones lógico-semánticas entre párrafos, cuya unión determina la coherencia global, lo cual realiza a través de un constructo, que categoriza el texto en su totalidad en tema, subtemas, macroproposiciones, proposiciones, conceptos o nociones. Esto se logra mediante la unión de macrorreglas (que ayudan a reducir la sintéticamente la información semántica de un texto o discurso); van Dijk en su libro “Estructuras y funciones del discurso”: 15 de diciembre de 1983, segunda edición); propone tres macrorreglas que son generalizar, seleccionar y construir. No obstante, en su libro “La Ciencia del Texto” (op.cit), él propone cuatro macrorreglas para resumir, que son las mismas tres del otro texto más suprimir u omitir. Esto tiene una explicación epistemológica; en un libro hay una regla de más. porque seleccionar una información relevante en lo semántico, implica suprimir otra que no lo es tanto, por ello, él por economía discursiva explica dos reglas en una, en “Estructuras y funciones del discurso” ; Por su parte, la superestructura se encarga de jerarquizar la información semántica en categorías más generales, con lo que coopera y contribuye a la configuración no sólo de la coherencia local, global, y pragmática, sino también a constituir la Macroestructura, por tanto, hay una relación de reciprocidad entre macro y superestructura. Sin embargo, ésta última se subdivide en otros métodos y procedimientos, los cuales dependen de la tipología textual, es decir, no es lo mismo la superestructura de un texto literario que la de uno argumentativo, ni tampoco es igual, la de uno narrativo y la de uno descriptivo, por lo tanto, lo único que tienen en común es una introducción o un inicio, un nudo o un contenido, una conclusión y un desenlace, porque en lo otro son distintos, por ejemplo, un texto literario tiene argumento, uno argumentativo tiene tesis e hipótesis; uno literario tiene moraleja o climax; en cambio, el argumentativo tiene conclusiones si es deductivo, hipótesis al inicio y la tesis al final si es inductivo o problemas e hipótesis al instante si es abductivo. por eso, son superestructuras muy distintas. En síntesis, la Macroestructura podría estar en la contratapa de un libro; mientras que, la superestructura podría ser el índice o la tabla de contenido del mismo. ¿¿¿¿¿?????

    ResponderBorrar
  8. Talle: La gramática del texto V.S estudios del discurso

    1. Relacione y explique tres diferencias entre los conceptos de "texto" y "discurso", de acuerdo con el documento de Van dijk y lo visto durante la sesión de clase en la que el profesor abordó dichos tópicos.

    El texto tiene una estrecha relación con el discurso, puesto que esté es la emisión esencial del contenido que se necesita para la interpretación de un determinado texto, por lo tanto no puede haber un texto sin un discurso.
    Un texto es una construcción teórica cargada de varios componentes; gramaticales, esquemas narrativos y estructuras lingüísticas, con el fin de formar una intención comunicativa en el contenido del texto. Mientras que un discurso se define como la unidad interpretativa del contenido verbal u oral de un texto.
    Una emisión discursiva es el evento empírico inmediato, y el tipo de discurso se considera como la coherencia semántica o pragmática de un texto.
    Las diferencias:
    1) Un discurso es el contenido de un texto, por lo tanto el discurso es la interpretación y la coherencia en un proceso mental de un texto.
    2) Un discurso es una unidad observacional, mental y oral, mientras que el texto es una unidad abstracta construida por componentes gramaticales por medio de un escrito.
    3) La gramática del texto abarca todos los contenidos del texto y del discurso, sin embargo estos tienen una gran diferencia con el análisis gramatical, a nivel textual abarca la producción de oraciones en base a las relaciones semánticas de la oración, la estructura lingüística, la macro estructura, etc. Mientras que en el discurso la gramática se concentra en las propiedades del análisis, la pragmática lingüística, la sociolingüística y la variación sintáctica del análisis del discurso.
    2. Explique qué razones obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una "gramática de la oración" a una "gramática del texto"
    Porque la gramática del texto abarca todas las propiedades del discurso y del texto, como; la coherencia, la descripción, las fonologías textuales y la secuencia de las estructuras de las oraciones lineales que se tienen en el texto, por lo tanto la gramática de la oración se incluyó dentro de la gramática del texto, porque ella por sí sola no podía comprender los contenidos del discurso.


    3. De acuerdo con el documento, ¿es lo mismo "gramática del texto" que "lingüística del texto"? argumente su respuesta ya sea afirmativa o negativa.
    No, porque la gramática del texto estudia las propiedades esenciales de la oración, lo que con lleva a mejorar las bases del discurso y la comunicación para otras teorías del discurso, mientras que la lingüística de textos se encarga de estudiar las estructuras narrativas y retoricas específicas de un texto.

    ResponderBorrar
  9. 4. Consulte qué se entiende por "tema" y por "rema" y aporte un ejemplo de cada uno de estos conceptos.
    Tema y rema
    El tema es el enunciado de la información que se va a tratar durante el texto, este aparece para coordinar el sujeto lógico de la predicación, sin embargo no es necesariamente el sujeto gramatical de la oración.
    Ejemplo: "Las ciencias naturales le apasiona a camilo" ("las ciencias naturales "es el tema y el sujeto), pero no "a camilo le apasiona las ciencias naturales " ("a camilo": se referiría al tema; y "las ciencias naturales": el sujeto).
    Desde Lo que se comunica, en la primera oración se está hablando de "ciencias naturales", que es lo que verdaderamente " apasiona a camilo", a esto se le puede agregar otra oración, tales como; "es un negocio muy rentable" o "resulta imprescindible en el mundo moderno". En la segunda oración, de quien se está hablando es de "camilo": él es el asunto de la conversación y acerca de ella se podrían enunciar otros comentarios ("le aburre la música" o "estudia en la universidad".
    El rema o comentario es la información nueva, es el que aporta el contenido fundamental del contexto en el propósito del tema. Determinar cuáles son el tema y el rema de una oración requiere conocer el contexto de la conversación.
    Ejemplos de tema y rema:
    "Andrés se escapó de la finca", "Andrés " sería el tema y "se escapó de la finca" seria el rema, si el enunciado es la respuesta a "¿qué hizo Andrés?", todo ello sería rema si responde a "¿qué ocurrió?"; incluso "Andrés " podría ser el rema, con una entonación enfática, como respuesta a "¿quién se escapó dela finca?".
    5. En el marco de la semántica textual, que se entiende:

    5.1. Semántica en el marco de la lingüística clásica, qué analiza y cuáles son sus herramientas.
    La semántica lingüística tiene como objetivo el estudio de la codificación y descodificación del contenido semántico de las expresiones lingüísticas, este también representa el análisis gramatical, la sintaxis que estudia las reglas que permiten estructurar las oraciones para ser interpretadas de forma semántica y la pragmática que se ocupa de reducir la ambigüedad de las expresiones y situarlas en sus debidos contextos significativos.
    5.2. Semántica del texto, qué analiza y cuáles son las herramientas que usa para sus análisis.
    La semántica del texto se encarga de estudiar fundamentalmente las herramientas de la pronominalización, el tema y el rema, los conectivos y los cuantificadores, con el fin de aportarle a la oración la coherencia lineal y la cohesión que se necesita para la interpretación de un determinado texto.
    5.3. Semántica referencial, qué estudia y depende de qué herramientas para sus abordajes.

    La semántica referencial estudia los sistemas de lenguas de la naturaleza, la distinción de los significados abstractos y concretos, el sentido y el referente , la denotación como el estudio de la relación entre una palabra y aquello a lo que se está refiriendo y la connotación como las funciones determinadas de las experiencias y valores asociados al significado.

    ResponderBorrar
  10. presentado por Katerin Ruiz Londoño
    correo: katerinruiz1992@gmail.com

    ResponderBorrar
  11. Katherin Henao Rivera
    1.Texto: -Permite estudiar la forma
    -Se analiza cómo se dice el texto
    -La unidad de estudio es la oración

    Discurso: - Permite estudiar el contenido
    -Se analiza qué se dice en el discurso
    -La unidad de estudio es la enunciación

    2.Aunque la gramática de la oración permite analizar aspectos como la fonología, sintáctica, semántica y pragmática, no es suficiente cuando no se tiene una secuencia de ideas u oraciones; por ello se pasa a la gramática del texto, pues ésta me permite explicar las estructuras lingüísticas abstractas de un discurso, además incluye la gramática de la oración y se concentra en las propiedades del discurso que una “gramática de la oración” no puede explicar adecuadamente.

    3.No es lo mismo, debido a que la gramática del texto se encarga precisamente de las propiedades lingüísticas gramaticales y no de teorías del uso de la lengua. En cambio, la lingüística del texto se apropia del estudio de la lengua, sistemas de códigos, conjuntos de signos y enunciados.

    4. El tema corresponde a lo que intuitivamente se puede expresar como aquello de lo que se habla; mientras que rema es lo que se dice del tema."tema" por tanto es como "aquel contenido o información que asumimos de partida"; a éste añadimos el rema, "información adicional".
    J. Firbas asocia tema con el elemento menos portador de información y rema con el elemento que hace avanzar el texto.

    Ej: -Entonces María,Tema=(ella) Rema=acaba este año la carrera
    -En la estación (tema=mis primos) Rema=dejaron la maleta en consigna

    5.1. La semántica lingüística clásica tiene que ver principalmente con el significado de expresiones verbales que son estructuras conceptuales atribuídas a palabras, grupos de palabras y oraciones. De modo que esta semántica me permite hacer relaciones de significados entre oraciones de una secuencia.
    Se debe tener en cuenta la relación intensional y extensional, es decir los significados y los referentes que se tienen de cada oración.

    5.2.La semántica del texto permite analizar la relación entre la forma y el contenido, entre lo significante y lo significado en las palabras, en las frases y en los textos. Los objetivos de la ‘semántica textual’ son similares a los de la semántica pragmática, que estudia el significado discursivo, siempre teniendo en cuenta estas dos cuestiones:
    -No nos comunicamos con palabras, sino con enunciados
    - En todo acto de enunciación existe un contexto, delimitador del significado.
    En sí el análisis semántico de un texto intenta responder a la pregunta ¿qué quiere decir un texto y qué establece lo que significan determinadas expresiones y frases utilizadas en un texto?

    5.3.Semántica referencial es toda teoría lógica y/o lingüística que hace coincidir el significado de un signo lingüístico con el referente. Este referente puede ser un objeto físico o unas de sus cualidades observables o bien un concepto o una idea. En la semántica referencial el significado y el referente están relacionados: intuitivamente decimos que una oración puede ser verdadera o falsa. Las oraciones deben interpretarse en términos de los grupos de palabras que las forman y las secuencias en términos de las oraciones individuales.
    La semántica referencial es útil, porque nos permite concebir una significación: relaciones entre los significados de los signos lingüísticos y una designación: relaciones entre los signos y los objetos. La palabra "designa" un objeto, el significado "significa".
    Por ejemplo, la palabra "lluvia" designa el fenómeno atmosférico, y el significado significa humedad, nubes, sin sol, tiempo tormentoso.

    ResponderBorrar
  12. Yulieth Andrea Pérez Velásquez
    Yuliethpv@gmail.com
    Comunicación Social y Periodismo

    1- Una de las diferencias expuestas entre texto y discurso es que en primera instancia “Texto”, es la forma como se dice algo, que contiene unos signos los cuales se convierten en significantes y con esto se estructura una oración, en segundo lugar, en el texto la oración cumple una función importante, el texto es mas mas abstracto, y por ultimo la unidad de estudio del texto es la oración. Por otra parte el discurso se interpreta, es el contenido, lo que se dice el cual tiene un significado que es el acto de habla.

    2- Las razones que obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una gramática de la oración a una gramática del texto fueron las causas de la confusión de algunas lenguas, en donde solo existe la palabra texto y sobre este termino construyeron los de gramática del texto, la gramática del texto contiene unas estructuras lingüísticas mas abstractas, una gramática del texto contiene una gramática de la oración.


    3- No, ya que como lo explica el documento “una gramática del texto debe ser también una gramática y no, por ejemplo una teoría del uso de la lengua, y se encarga de estudiar lo narrativo de un texto.

    4- El “tema” contribuye a mantener la cohesión y la estabilidad. Mientras el “rema” hace avanzar la comunicación.

    Ej: “La primera dama de Colombia (Tema) Ha llegado a las 10 am a Medellín (rema).”

    Un texto bien organizado debe combinar los elementos estables (temas) compartidos ya por los interlocutores y los elementos nuevos (remas) que hacen avanzar la información.

    5- 5.1 la semántica en el marco de la Lingüística clásica analiza el estudio de las palabras, estudia principalmente el significado de las expresiones lingüísticas.
    Hay dos componentes básicos de esta semántica de la lingüística, la Sintaxis que es la que nos permite estructurar las oraciones para ser interpretadas de forma semántica, la pragmática es por otro lado la que se encarga de darle le significado a las expresiones y ubicarlas en sus debidos contextos.

    5.2 la semántica del texto estudia la coherencia y la cohesión, en donde una secuencia de oraciones se denominan coherentes si estas satisfacen las relaciones de la semántica, la coherencia también puede analizarse como lineal o local y se define entre oraciones individuales de la secuencia en la semántica.

    5.3 la semántica referencial analiza principalmente lo que la palabra denota, también se aplica a las expresiones y estructuras de palabras, entre frases y oraciones, varias cosas pueden compartir el mismo referente pero significar diferentes cosas, por esto cuando se estudia la palabra se tiene en cuenta siempre el sentido de la imaginación en donde siempre lo relacionamos con alguna imagen algo referencial.

    ResponderBorrar
  13. 5
    Que se entiende por

    5.1 Semántica en el marco de la lingüística clásica estudia las expresiones lingüísticas entre ellas cabe mencionar la sintaxis que es la unidad de estudio de la oración y permite interpretar de forma semántica al texto para darle un significado y una ubicación pragmática en un determinado contexto.

    5.2 Semántica del texto se encarga de estudiar temas como lo son la rema, el tema, los conectivos y permite aportar a la oración una coherencia y continuidad para poder saber interpretar un texto.

    5.3 Semántica referencial consiste en el estudio de la denotación de palabras por ejemplo nombres propios, comunes verbos dependiendo de un sentido que se le da a la palabra, también puede ser semántica referencial la relación que se da entre una palabra y a lo que se refiere

    ResponderBorrar
  14. 5
    Que se entiende por

    5.1 Semántica en el marco de la lingüística clásica estudia las expresiones lingüísticas entre ellas cabe mencionar la sintaxis que es la unidad de estudio de la oración y permite interpretar de forma semántica al texto para darle un significado y una ubicación pragmática en un determinado contexto.

    5.2 Semántica del texto se encarga de estudiar temas como lo son la rema, el tema, los conectivos y permite aportar a la oración una coherencia y continuidad para poder saber interpretar un texto.

    5.3 Semántica referencial consiste en el estudio de la denotación de palabras por ejemplo nombres propios, comunes verbos dependiendo de un sentido que se le da a la palabra, también puede ser semántica referencial la relación que se da entre una palabra y a lo que se refiere

    ResponderBorrar
  15. Daniela Ángel Madrid (danielaangelmadrid@gmail.com).
    Estudiante de curso Lingüística del Texto(Perteneciente al pregrado Comunicación Social -Periodismo de la Facultad de Ciencias Sociales y Humanas. Uniminuto-Seccional Bello).

    Según la teoría planteada por Teun A.Van Dijk en el documento "La gramática del texto versus estudios del discurso", las respuestas al cuestionario dado son las siguientes:

    1. Relacione y explique tres diferencias entre los conceptos de "texto" y "discurso", de acuerdo con el documento de Van dijk y lo visto durante la sesión de clase en la que el profesor abordó dichos tópicos.


    TEXTO
    •Es un conjunto de elementos lingüísticos organizados según reglas de construcción o reglas gramaticales.
    •Medio por el cual se expresa el discurso.
    •La forma en cómo se dice el discurso.


    DISCURSO
    •Un discurso es una unidad observacional, es decir, la unidad que interpretamos al ver o escuchar una emisión.
    •El contenido que trae el texto.
    •Es “el texto en contexto”.


    2. Explique qué razones obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una "gramática de la oración" a una "gramática del texto".

    La gramática de la oración se trata de la sintaxis: forma y estructura de la oración.
    Existen algunas propiedades del discurso que esta gramática de la oración no puede explicar, por ejemplo, las relaciones entre oraciones de una secuencia. Es allí donde la gramática del texto entra en juego. En este caso, la secuencia es una ordenación lineal de oraciones en conjunto. Una sola oración es sólo una parte del texto.Por ello debe mirarse y analizarse las oraciones en conjunto,(más específicamente, las relaciones entre las oraciones) puesto que de esta manera es como puede mirarse la oración en todo su contexto. Por ello se pasa a mirar de la oración al párrafo y de éste al texto completo.


    3. De acuerdo con el documento, ¿es lo mismo "gramática del texto" que "lingüística del texto"? argumente su respuesta ya sea afirmativa o negativa.

    La gramática del texto es superficialmente estructural. Está regida por reglas fonológicas, morfológicas y sintácticas sobre las cuales se fundamenta estructuralmente un determinado discurso. Es decir, es la forma (el texto) en cómo el discurso se dice. Más que ser igual a la lingüística del texto, es equivalente sólo a una de las propiedades de ésta lingüística que, estudian además, el texto en su complejidad más abstracta. De las cuales hacen parte, la semántica (entendiéndose como el contenido y significado) y la pragmática (como el uso o los actos del habla).

    ResponderBorrar
  16. 5. En el marco de la semántica textual, que se entiende por (dígalo con sus propias palabras):


    5.1. Semántica en el marco de la lingüística clásica, qué analiza y cuáles son sus herramientas.

    La semántica en la lingüística clásica tiene que ver principalmente con lo que se suele llamar el significado.Estos significados, también suelen llamarse intensiones: son estructuras conceptuales atribuidas a palabras (morfemas), grupos de palabras y oraciones. Este tipo de “semántica intencional” de textos, da cuenta de las relaciones o los significados entre oraciones en secuencia. E otras palabras, esta semántica está enfocada más que a las oraciones, más que en esos son objetos sintácticos, se enfoca es en las proposiciones, es decir, el significado que subyace en una oración simple. Sin embargo, la coherencia de textos no es sólo intencional, sino también depende de las relaciones entre los referentes de las expresiones de las oraciones respectivas; a éstos también se les llama denotata o extensiones. Es de allí donde parte una semántica referencial (o extensional).


    5.2. Semántica del texto, qué analiza y cuáles son las herramientas que usa para sus análisis.


    5.3. Semántica referencial, qué estudia y depende de qué herramientas para sus abordajes.

    La semántica referencial (o extensional) al contrario de la semántica en la lingüística clásica se enfoca hacia las relaciones entre los referentes de las expresiones de las oraciones. No atribuye significado sino verdad a las oraciones de una lengua .Las intenciones (significados) y las extensiones (“verdad”) están estrechamente relacionadas: intuitivamente decimos que una oración sólo puede tener un valor de verdad (verdadera o falsa) si tiene un significado.
    Para tal hecho, las oraciones deben interpretarse en términos de los grupos de palabras que las forman y las secuencias en términos de las oraciones individuales.
    Algo similar como las oraciones: “Hubo una tormenta. El río se desbordó” donde el primer hecho es la causa del segundo hecho y por tanto, el segundo hecho es la consecuencia del primero.

    ResponderBorrar
  17. Angie Alejandra Guerra Cardona
    (anguerra93@gmail.com)
    Estudiante de comunicación y periodismo
    TALLER: GRAMÁTICA vs EL DISCURSO


    1. Relacione y explique tres diferencias entre los conceptos de "texto" y "discurso", de acuerdo con el documento de Van dijk y lo visto durante la sesión de clase en la que el profesor abordó dichos tópicos.

    EL TEXTO estudia la forma (como se dice), Macrosignificante, oración, pensamiento; es más abstracto y es analizado en la gramática y en otros estudios discursivos; no solo tiene estructura “gramatical”, tiene estilística, retorica, esquemática.

    EL DISCURSO estudia el contenido (Que se dice), Macrosignificado, enunciación: Actos de habla, Imaginación, la interacción de dos agentes sociales es una abstracción, tiene coherencia interpretada semántica y pragmáticamente, estructuras regulares y sistemáticas.


    2. Explique qué razones obligaron a la ciencia de la lingüística a pasar de una "gramática de la oración" a una "gramática del texto".

    La gramática de la oración se complementa con la oración, no tiene sentido hablar de una gramática textual sin hacer referencia a la gramática oracional.
    Gramática de la oración explica por qué secuencias arbitrarias de palabras no definen oraciones, una gramática del texto necesita dar cuenta del hecho de que las secuencias arbitrarias de oraciones no definen un texto.


    3. De acuerdo con el documento, ¿es lo mismo "gramática del texto" que "lingüística del texto"? argumente su respuesta ya sea afirmativa o negativa.

    No, porque la lingüística hace un estudio sobre las estructuras narrativas, sistemas de códigos, conjuntos de signos y enunciados de un texto; mientras la gramática del texto es un complemento de la lingüística del texto, que se encarga de las propiedades lingüísticas gramaticales.

    ResponderBorrar
  18. 4. Consulte qué se entiende por "tema" y por "rema" y aporte un ejemplo de cada uno de estos conceptos.


    El TEMA es, en un enunciado, la información conocida, aquello de lo que va a hablarse.
    el REMA o comentario es la información nueva, el contenido nocional que se aporta a propósito del tema.
    El tema viene así a coincidir con el sujeto lógico -o quizás psicológico- de la predicación, pero no es necesariamente el sujeto gramatical. por ejemplo, en la oración:
    "La informática le apasiona a Teresa" ("la informática": tema y sujeto), pero no en "a Teresa le apasiona la informática" ("a Teresa": tema; "la informática": sujeto).
    Desde el punto de vista de lo que se comunica, en la primera oración se está hablando de "la informática", acerca de la cual se dice que "le apasiona a Teresa", como podría decirse que "es un negocio muy rentable" o "resulta imprescindible en el mundo moderno". En la segunda oración, de quien se está hablando es de "Teresa": ella es el asunto de la conversación y acerca de ella se podrían enunciar otros comentarios ("le aburre la música" o "estudia Bachillerato", por ejemplo).
    Determinar cuáles son el tema y el rema de una oración exige conocer el contexto o la situación. En ejemplos como "Juan se escapó de casa", "Juan" sería el tema y "se escapó de casa" el rema, si el enunciado es la respuesta a "¿qué hizo Juan?", pero todo ello sería rema si responde a "¿qué ocurrió?"; incluso "Juan" podría ser el rema, con una entonación enfática, como respuesta a "¿quién se escapó de casa?".

    5. Semántica en el marco de la lingüística clásica, Semántica del texto, Semántica referencial.

    • El lenguaje nos permite representar lo que nos rodea o lo que nos imaginamos y comunicar nuestras ideas y sentimientos. El significado de las palabras es el punto de partida para el reconocimiento de la relación entre el lenguaje y los hechos que se desean comunicar. La semántica lingüística es el estudio del significado, de esta se introdujo la concepción de semántica, y se confronta con la sintaxis y la pragmática. La semántica textual analiza el contenido del texto y las oraciones en su función en el discurso y no aisladas. La sintaxis es implícita, estudia sólo las reglas y principios sobre cómo construir enunciados, a partir de expresiones más fáciles, no atribuye significados. El hablante conoce el significado de ciertos elementos, a través de los cuales reconstruye e interpreta oraciones. La semántica es inferida, está a cargo del modo en que los significados se atribuyen a las palabras. El hablante utiliza el diccionario para obtener los significados de las construcciones e incluso oracionales. La pragmática alude a como el contexto o las circunstancias influyen al decidir el uso o la interpretación. Cuando hablamos, y cuando escribimos, comunicamos propiedades y acciones respecto a individuos y objetos. Un hablante de español podrá imaginar el hecho que se representa en una oración gracias a que conoce los significados de cada una de las palabras que aparecen en ella. Lo referencial es la relación que se establece entre la expresión lingüística y el objeto denotado, ha llegado a identificar el significado con el objeto y con lo que nombra forma un referente.

    ResponderBorrar